[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[cvs-ml 32] Re: CVSの日本語Texinfo
"亀井 信義" <zic@alles.or.jp> writes:
> そうそう、CVSは、今1.10が最新ですか?
>
> こいつの訳ってあるんでしょうか?
>
> いや、無いなら自分で1.9のをベースに差分訳をしようかと思ったのですが、
> 誰かが既にやった or 作業中なら、無駄になるので。
廣保さんの CVS 1.9 の訳を基にして、少しだけ CVS 1.10 に対応
を始めています。
廣保さんは、CVS 1.9 の Texinfo は完訳なされていて、2月頃には
公開できるだろう、とおっしゃっておられました。
* Overview:: CVS への導入
* Repository:: 全てのソースが保存される場所
* Starting a new project:: CVS でプロジェクトを始める
* Revisions:: リビジョンの数値とシンボルの名前
* Branching and merging:: 開発の枝の多様化/再一本化
* Recursive behavior:: CVS はディレクトリを降りていく
* Adding and removing:: ファイル/ディレクトリを加える/取り除
く名前を変える
* History browsing:: ファイルの履歴をいろいろな方法で閲覧する
のところが終わればとりあえず公開しても良いかな、とは思ってい
るのですが、まだ Repository のところがかなり残っているので、
手元に残ったままになっています。基としている CVS 1.9 の訳の
バージョンアップも待っていますので、微妙なところです。
# 先程、Emacs 20.3 の Info の訳を途中までしか訳していないの
# に公開してしまったので、CVS の方も時間の問題かも。:-P
私は基本的にバザールモデルが好きで、皆で作成途中のものをわい
わいとつつきながらやるのが好きなので、訳そうという方がいらっ
しゃるのであれば、分担を決めて一斉に訳してしまいたいと思いま
すが、いかかでしょうか。
# gnu-info-j メーリングリストは初めて知ったのですが、早速講
# 読手続きをしてしまいました。(^^;;
--
Yoshiki Hayashi